bron: De Volksstem 20 februari 1925 en 21 februari 1925
![]() | ![]() |
door T. Woodfarmer
Moeijer en vooir zitten vol onrest te wachten op heren kleinen die van schoeil nog ni vedrom es. 't Kloksken van de Treisionen heit just gelotdj as Alfonsken binnengerispeld komt. Groeiten bagaar vanoigest. Vooir heit de koeterhauk al vast mor moeijer kaan hem nog batasj oit zèn hannen ridderen. "Awel snotjonk, teifde ge om azoei een ier nog nor hoois komme. Van woor komde na? Woor hei gezeiten?", roept vooir me een stemme nog forsiger as woormei dat hem op den Iendracht den aalbiter oitmokt.
Alfonsken antwoerd stillekes me e foin stemmeken: " Awel in de boskes me Fransinneken".
"Wadde. Ge teift tèn nog de woorhèd zeggen oeik" roept vooir gelèk nen briesende lie, "en wat hee dor tèn gedoon met Fransinneken in de boskes"?. Woorop dat Alfonsken antwoerd: "Awel, hoe da ze da foitelèk noemen weit ik ni, da hemmen waijer in 't schoeil nog ni gelierd. Mor in ieder geval, ik peis da'k er mennen hobby goon van mauken!" ...
door T. Woodfarmer
Trivia
vertaling J.S-Dam
Op de Elbe-rivier nabij Hamburg, Duitsland, is een nieuwe vleugelboot gedemonstreerd die zich "wandelend" voortbeweegt door het water op drie poten. De boot is ontworpen door een Duitse ingenieur. Aan elke poot zit nabij de voet een kleine vleugel. Het onderste deel van de achterste poot is beweegbaar en wordt gebruikt om te sturen, terwijl propellers op de twee voorste vleugels voor de aandrijving zorgen. Hoe sneller de boot vaart, hoe hoger hij uit het water oprijst, bij volle snelheid steken de poten half uit het water. De voorste vleugels zijn bovendien uitgerust met beweegbare vinnen om te voorkomen dat het vaartuig gaat rollen in ruwe zee.
(bron: Popular Mechanics Magazine, Volume 107, No 2, February, 1957)
Achterstoelen vouwen in de vloer van een break die onlangs geïntroduceerd werd door de Franse autofabrikant Citroën. Het is een van de vier nieuwe Citroën-voertuigen van het type utility. De andere zijn een gezinsauto, een lichte pick-up en een ambulance.
(bron: Popular Mechanics Magazine, Volume 111, No 2, February, 1959)
door A. Ducornet
En azoei
zoi Soei,
de blaa
zen beiter as de roei
't Een es ni woor
zoi zen vraa
De roei
zen beiter as de blaa
Verwijzing naar het schilderij "Le Déjeuner sur l'herbe" van Édouard Manet (1863).
Oplossing Pakkeman & Poulet 02:
(˙uɐɯ ɹɐɐɥ uɐʌ ǝı̣p ɹǝʇɥɔɐ uɐɐʇs uǝʞʞnɹpɟɐuǝoɥɔs ɹɐɐɥ 'pɹooɯ sı̣ ʇǝH)
vertaling J.S-Dam
Een ingenieuze glijdende slee, die onlangs in Davos, Zwitserland, verscheen, wordt beschreven als een combinatie van de kenmerken van een auto, een slee en een vliegtuig. Het is ontworpen voor gebruik op de lange glijbanen in Zwitserland, en de twee sets kleine wielen zijn zo geplaatst dat een hefboom ze van het oppervlak kan tillen en de schaatsen in positie kan brengen om de machine te dragen. Wanneer de slee de onderkant van de baan bereikt en stopt, tilt de hefboom de schaatsen op en kan de machine weer omhoog rijden op zijn wielen. De twee vleugels aan de voorkant helpen de piloot bij het sturen tijdens de rit naar beneden.
(bron: Popular Mechanics Magazine, Volume 17, No 3, March, 1912)
door T. Woodfarmer
"'t Es ongeloeifelèk" zei Frans teige Lowei "hoe koerageis de Chalen es. Steldj a veiren da zan hoois in vlam en vier stond en dat'n binnen gesprongen es ver zen schoenmoeijer te redden!"
"Ja" zei Lowei, "in zekken momenten 'n wetje soms ni goed wa dagge doeitj!"
door T. Woodfarmer
vertaling J.S-Dam
Garagisten die een rek van het type, zoals afgebeeld op de foto rechts, gebruiken, zullen waarschijnlijk meer smeer- en schoonmaakwerkzaamheden hebben dan ze aankunnen. Het is mogelijk om een klus met dit apparaat in een opmerkelijk korte tijd te voltooien. Een efficiënt werk in korte tijd is precies wat autobezitters in deze tijd van het streven naar een minimum zoeken. Auto's die op het rek worden geplaatst, kunnen in elke gewenste hoek worden ingesteld. Het rek is verplaatsbaar en kan gemakkelijk naar elk deel van de garage worden verschoven. Moeilijke klussen worden eenvoudig met dit rek. Het werd voor het eerst tentoongesteld op de recente autotentoonstelling in Berlijn, Duitsland, en zorgde voor veel commentaar.
(bron: Modern Mechanics and Inventions, Juin, 1929)
door A. Ducornet
Liefste meiter / peiter
hoe mier da ge mè geift, hoe beiter
geifde mè te letter ik gon ba de sjampetter
geifde mè te veil ge zieget noeit ni mi weir
door T. Woodfarmer
't Es ne giele vrinjelèkke jongen.
A komt e kennis teigen en a zeid:
"Dag iffra Fientjen, hoe es't nog? En meh madam a mama?"
En in iene kier schiet'et hem te binnen dat 't mensjken a ne gielen toid doeit es.
A erpakt'hem en a vroagt derekt:
"Lei'ze nog attoyd op 't zelfste keirkhof?"
Marieken het erdabieken moest van eir metjen noar den bienaver om bijval goan. Ze kocht voif snibbes roei’n endj, twee zwerte trippen, ne loeiktrip, 100 grammen droege soep en droi snibbes gereigeld.
vertaling J.S-Dam
Mannen van de stad zullen een nieuwe uitvinding verwelkomen die recent op de markt is gebracht — een deurknop die een elektrisch lampje bevat dat het sleutelgat verlicht wanneer de knop wordt gedraaid, waardoor de frustrerende taak van het zoeken naar het onzichtbare sleutelgat in de vroege uurtjes wordt geëlimineerd. De knop lijkt in alles op een gewone knop, maar aan de binnenkant is een automatische schakelsysteem en een klein elektrisch lampje verborgen. Een draai tegen de klok in en voilà! het sleutelgat staat in een helder licht. Het lampje werkt op dezelfde stroombron die de deurbel bedient. Zowel een transformator als droge batterijen zijn voldoende. Door de knop in de gebruikelijke klokwijzerzinrichting te draaien, gaat het lampje niet aan, maar een simpele draai naar rechts schakelt de schakelaar onmiddellijk in. De knop kan snel op elke deur worden geïnstalleerd.
(bron: Modern Mechanics and Inventions, May, 1931)
door A. Ducornet
't heit gevroezen, zoi Vermoezen
't es ni eirg, zoi Van Den Beirg
't zal nog vriezen, zoi Van Biezen
't es toch kaad zoi Stoksksen haat